Menú

BARRA DE TRADUCCIÓN Y REDES SOCIALES

Selecciona tu lengua Siguenos en FacebookSíguenos en Twitter Siguenos en YouTubeEnglish French GermanItalian DutchRussian Portuguese JapaneseKorean

📻 ♫🎶𝅘𝅥𝅯 Pentagramas del mundo hispano: Zambujo y Laferte

Si eres de los que prefieren aprender lenguas con canciones, otra vez en la sección Pentagramas del mundo hispano te sugerimos un tema del inmenso caudal de la música en español. Antonio Zambujo y Mon Laferte cantan «Madera de deriva».
Antonio Zambujo es un cantante nacido en 1975 en el sur de Portugal. Su carrera se encuentra marcada por el fado, el cante alentejano y otros ritmos tradicionales de su país natal, los cuales le han concedido gran popularidad entre portugueses y brasileños.
Además este cantautor que, movido por la inspiración ha traspasado las fronteras de la lengua de Pessoa y Chico Duarte, no se corta al *expresar su preferencia por la sonoridad de los «idiomas latinos», especialmente por el español, con el que ha grabado varios temas. 
Con el francés también ha consechado numerosos seguidores en el país galo y, aunque no ha cantado en italiano al menos fuera del círculo de amigos, sí que confiesa su atracción por el idioma de Umberto Eco y Pavarotti. «Me gusta explorar la sonoridad de otras lenguas y creo que las nuestras son fantásticas para ser cantadas. Son muy musicales».
La pasión de Zambujo por la expresividad del castellano ha quedado plasmada en su más reciente disco, en el que interpreta a dúo con la chilena Mon Laferte el siguiente tema compuesto por el uruguayo Jorge Drexler. Portugal, Chile y Uruguay; las culturas latinas de ambos lados del Atlántico conjugadas en un torrente de talento y tradición, para dejarnos a la deriva con tanto placer.
Mon Laferte, ganadora del Grammy Latino en 2017, no fue una elección casual para Antonio Zambujo. «Ella es una gran cantante, me gusta mucho su voz y pensé que se adecuaba perfectamente a esta canción»; declaró el portugués. Nacida en Viña del Mar, sede del más importante festival de la canción de Latinoamérica, esta artista chilena comenzó su carrera en un concurso de la televisión de su país en 2003, luego continuó en México y, desde entonces, ha logrado colaboraciones con varios de los más destacados artistas del pentagrama hispano, desde Plácido Domingo y Juanes, hasta Julieta Venegas y Natalia Lafourcade.   
A continuación, el vídeo y la letra de «Madera de deriva», un tema que puedes usar para practicar la comprensión oral y enriquecer tu vocabulario.


Madera de deriva
(Jorge Drexler)
Estoy hecho de madera de deriva
Voy a merced de la resaca y del río
Vengo, voy y vengo
Soy todo aquello que no puedo llamar mío
Vengo, voy y vengo
Soy todo aquello que no puedo llamar mío
Tengo las aristas tan pulidas
Me voy tatuando de agua y de tiempo
Vengo, voy y vengo
Soy mucho menos lo que sé que lo que siento
Vengo, voy y vengo
Soy mucho menos lo que sé y que lo que siento
Y un día derivé hacia tu orilla
Quede varado en un recodo de tu arena
Te hiciste con mis sueños y mis pesadillas
Con mis luces malas y mis noches buenas
No sé qué es eso que llaman destino
Acaso apenas una veta en la madera
Yo solo sé que hice un alto en el camino
Y hoy me quedaría por siempre a tu vera
Yo solo sé que hice un alto en el camino
Y hoy me quedaría por siempre a tu vera.


*Las declaraciones contenidas en esta reseña han sido tomadas de Euronews

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Ya que has llegado hasta aquí, BP agradecería tus comentarios y sugerencias.